Catalogo

Sa cummedia divina ; Cantigos de s´Ifferru in limba sarda

Sa cummedia divina ; Cantigos de s´Ifferru in limba sarda

comente si narat in Nugoro e biddas d´intundu

Di Dante Alighieri

Traduzione a cura di Paolo Monni

Presentazione di Giulio Paulis

Introduzione di Paolo Monni

Facebook Twitter LinkedIn Posta elettronica WhatsApp Telegram
ISBN
978-88-7343-405-4
Editore
Della Torre
Co-edizione
-
Genere
Poesia
Materia
Testi letterari classici (riferiti a tutte le epoche)
Collana
Edizione
- aprile 2006
Supporto
Cartaceo
Pagine
372
Rilegatura
Copertina rigida e cucitura filo refe
Dimensione
17 x 24 cm
N° volumi
1
Illustrato
No
Lingua di pubblicazione
Sardo
Lingua originale
-Italiano
Lingua a fronte
-
Allegato
-
Scolastico
No
Disponibilità
In commercio
Distribuzione
Prezzo
28,00 €

L´Inferno di Dante tradotto in lingua sarda da Paolo Monni.

Dante Alighieri (1265-1321)

È considerato il primo e più grande poeta della lingua italiana e per questo definito il sommo poeta, o il vate (ovvero il profeta). Per aver tenuto a battesimo l´utilizzo letterario della lingua volgare viene anche considerato il padre della lingua italiana. La sua opera principale, la Divina Commedia, è il maggior poema della letteratura italiana ed è considerata uno dei capolavori della letteratura mondiale.
Ebbe una vita per molti versi travagliata e morì mentre si trovava esiliato dalla sua città natale.Il suo nome era, secondo la testimonianza di Jacopo Alighieri, un ipocorismo di Durante: [quote]Durante, olim vocatus Dante[/quote]. Nei documenti, al nome di Dante può seguire il patronimico Alagherii o il gentilizio de Alagheriis, mentre la variante Alighieri si afferma solo con l´avvento di Boccaccio.

Bibliografia